【定风波赠杜鹃花辛弃疾原文及翻译】一、
《定风波·赠杜鹃花》是南宋著名词人辛弃疾创作的一首词,虽非其最负盛名的作品,但依然体现了他独特的艺术风格与情感表达。此词以杜鹃花为题材,借物抒情,表达了作者对自然景色的热爱以及对人生境遇的感慨。
全词语言简练,意境深远,通过描写杜鹃花在春风中的姿态,寄托了词人内心的孤独与坚毅。整首词虽然篇幅不长,却蕴含丰富的情感层次,展现了辛弃疾作为一位豪放派词人的细腻一面。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
定风波·赠杜鹃花 | 《定风波·赠杜鹃花》 |
花过雨,又是一年春。 | 雨后花开,又是一年的春天到来。 |
柳烟轻,梅雪细,谁把芳心寄? | 柳絮轻飘,梅花如雪般细腻,谁将心中的情意寄托于此? |
红粉墙头,斜阳影里,谁人共我醉? | 在红粉的墙头,夕阳的影子中,有谁与我一同沉醉? |
杜鹃声,催客泪,满地残英碎。 | 杜鹃的啼声,催人落泪,满地都是零落的花瓣。 |
东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。 | 东风无情,美好的情感变得淡薄,满怀的愁绪,多年离别之苦。 |
错,错,错! | 错了,错了,错了! |
春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。 | 春天依旧,人却消瘦,泪水打湿了手帕。 |
桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。 | 桃花凋落,池边楼阁寂静,誓言仍在,却无法传递书信。 |
莫,莫,莫! | 不要了,不要了,不要了! |
三、作品赏析(简要)
这首词虽然不是辛弃疾最著名的代表作,但其中的情感真挚动人。通过对杜鹃花的描写,表达了词人内心的孤寂与无奈,同时也透露出他对美好事物的珍惜与怀念。
词中“错,错,错”和“莫,莫,莫”重复出现,增强了情感的冲击力,体现出一种强烈的无奈与哀伤情绪。这种情感的表达方式,与辛弃疾其他作品中常见的豪迈风格有所不同,展现出他性格中更为细腻的一面。
四、结语
《定风波·赠杜鹃花》虽篇幅短小,却情感深沉,语言优美,是辛弃疾词作中不可忽视的一篇。它不仅展现了作者对自然景物的敏锐观察,也反映了他对人生、爱情与命运的深刻思考。
通过这篇作品,我们可以更全面地了解辛弃疾的文学成就与思想内涵。